March 28, 2007
What to Call Those Who Celebrates Norooz?
Happy Norooz, the Persian new year, to everyone. (What is Norooz anyway?)
I'm actually not sure what to call the new year: Persian, Iranian, or what?
Using Persian to refer to a specific race excludes millions of people, even with Iranian nationality, who are already celebrating Noorooz. Azeris, Baluchs, Turks, Tukmens, Hazaras, Uzbeks, Tajiks, etc.
Using the word Iranian would also exclude a lot of people from Afghanistan, Tajikistan, Uzbekistan, Turkey from the tradition.
What is the single word that can cover all these people who celebrate Norooz?
This is an important question that comes to your mind these days, especially if you are reading a book like Iran: A People Interrupted.
Posted by hoder at March 28, 2007 2:58 PM| TrackBackComments
thank you, hossein joon, for mentioning this topic. for me it´s also really difficult, but i have decided to just say: norooz, without iranian or persian. but the difficulty is that for example kurds say newroz, so it´s hard to satisfy myself and all others.
we have to work on it, maybe we will find a common solution.
so ... happy norooz, newroz ... to everyone.
and hopefully one day we all get to celebrate it together, regardless of nationalities and boundaries.
regards from austria
savis
- By: savis on March 30, 2007
- By: savis on March 30, 2007
---------
Post a comment
Note:
* Required
The following HTML tags are allowed in your comments: <a> <b> <i>. To make line and paragraph breaks, press return (don't use <br> or <p>).
The bold, italics, and link buttons (and associated shortcut keys) only work in IE 5+ on the PC.